Désolé, mais nos dictionnaires ne savent pas traduire les phrases !
WordReference met à votre disposition des dictionnaires mais n'est pas un logiciel de traduction. Cherchez chaque mot individuellement (vous pouvez cliquer dessus ci-dessous) ou demandez de l'aide dans les forums au besoin.

laisser parler son cœur


Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
laisser vtr(ne pas consommer) (non mangiare)lasciare vtr
  non mangiare vtr
 Si tu n'as plus faim, laisse ton dessert.
laisser vtr(ne pas avoir enlevé [qch])lasciare, tralasciare vtr
 Cet élève a laissé trop de fautes dans sa rédaction.
laisser vtr(oublier [qch] quelque part)lasciare, dimenticare vtr
 J'ai laissé mon sac chez ma mère, il faut que je retourne le chercher.
laisser vtr(cesser de faire [qch])lasciare stare, lasciare perdere vtr
 Laisse ton bricolage et viens au cinéma !
laisser vtr(ne pas s'occuper de [qch])lasciare stare vtr
 Laisse, Virginie, je m'en occuperai plus tard.
laisser vtr(donner, transmettre)lasciare, dare vtr
 Je laisse toujours un pourboire au taxi.
laisser vtr(déposer)lasciare, portare vtr
 Je laisserai ma robe chez le teinturier.
laisser [qch] à [qqn] vtr + prép(garder pour [qqn] d'autre)lasciare [qlcs] a [qlcn] vtr
 (informale)rifilare [qlcs] a [qlcn], appioppare [qlcs] a [qlcn] vtr
 (colloquiale)mollare [qlcs] a [qlcn] vtr
 Je n'aime pas trop Gérard, il me laisse toujours le travail rébarbatif.
laisser vtr(quitter)lasciare [qlcn] solo vtr
 Pouvez-vous nous laisser ? Nous avons à parler.
laisser [qqn] vtr(devoir partir) (perché si deve partire)lasciare [qlcn] vtr
  salutare [qlcn] vtr
 Bon, je te laisse car mon taxi est arrivé.
se laisser + [infinitif] v pron(être l'objet d'une action) (subire un evento o un'azione)lasciarsi fare [qlcs], farsi fare [qlcs] v rif
 Je me suis laissé surprendre par la nuit.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
se laisser + [infinitif] v pronfamilier (être agréable)lasciarsi fare [qlcs] v rif
  non essere male vi
 C'est une jolie fille qui se laisse regarder.
 Ce film se laisse voir.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
laisserFrom the English "leave" vtrlasciare vtr
 J'ai beaucoup apprécié mon repas mais j'ai laissé quelques patates parce que je n'avais plus faim.
 Il pasto mi è piaciuto, ma ho lasciato alcune patate perché ero piuttosto sazio.
laisserFrom the English "leave" vtrlasciare vtr
 J'ai laissé les clés sur la table de la cuisine au cas où tu voudrais sortir.
 Ho lasciato le chiavi sul tavolo della cucina nel caso tu voglia uscire.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
laisserFrom the English "leave" vtr(un message,...)lasciare vtr
 Il laissa son numéro de téléphone sur son répondeur.
 Ha lasciato il suo numero di telefono sulla segreteria.
laisser,
abandonner
From the English "leave"
vtr
lasciare vtr
 Il laissa (or: abandonna) sa femme à la maison et sortit avec ses amis vendredi soir.
 Venerdì sera ha lasciato sua moglie a casa ed è uscito con i suoi amici.
laisser,
oublier
From the English "leave"
vtr
dimenticare vtr
  lasciare vtr
 Oh non, j'ai laissé le cadeau à la maison.
 Oh, no. Ho dimenticato il regalo a casa.
laisserFrom the English "let be" vtrlasciar stare [qlcs] vtr
laisser,
garder
From the English "leave in"
vtr
lasciare vtr
oublier,
laisser
From the English "leave behind"
vtr,vtr
dimenticare, dimenticarsi vtr
 Ce n'est qu'en arrivant à l'aéroport que je me suis aperçu que j'avais oublié mon passeport.
 Quando ormai ero arrivato all'aeroporto mi sono accorto di essermi dimenticato il passaporto.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "laisser parler son cœur" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'laisser parler son cœur'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!